忍者ブログ
社長さーん。 HAIREIがまたなんかやらかしたみたいですよ
[16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

★Kimmy . Mr.
 Square ‥ A cool game were often put out in old times. 
 
Hi, please come in.
Thank you for an interesting comment in the favor …
 
The curry is further delicious dish!
Painful also : more comfortably ‥
 It can be the highest doing this week.!
‥ It was merely laid down at night.
It must not worry that it is detailed.
 
Though the profile was going to be seen …
From it came to the remote place.
Were not you surprised by language Brog that did not become
accustomed?
 
Do not do indeed even if you call MSN in the world though there is a
thing that I fly by way of the analysis, too and is hit many times.
 

In the above-mentioned, the original is as follows in the one translated in the
excitement translation.
上記はエキサイト翻訳で訳したもので、原文は以下の通り。
 
★Kimmy.様
 スクウェア‥昔はクールなゲームをよく出してたのに 
 
やあ、いらっしゃい。
面白いコメントありがとう、おかげで…
 
カレーが更に美味くなってるよ!
辛さも更に心地よく‥今週最高の出来だ!
‥それは単に一晩寝かせただけだって?
細かいことは気にするな
 
プロフィールを見させてもらったが…
遠い所から来たみたいだね。
慣れない言語ブログで驚いたんじゃないかな?
 
俺も解析経由で飛んで何度もぶち当たる事があるけど
流石は世界のMSN、と言ったところですな…

拍手

PR
★祥子様
 今頃気付いたこと 
 
そう言っていただけると、とても嬉しいですね^^
今回の4点は、各色完全に分離して…という
普段あまりやらない手法で進めていたので
途中「うはwww面倒www」と思ったこともありましたがw
しかし、後で思うと、結構やりやすかったんで
今後はこの手でいこうかな‥‥と。

拍手

★祥子様
 暑中お見舞い~申しageます~♪ 
 
左の二枚への予約、有難うございます。
仕上げに少々手間取りましたが、
その分いい感じに仕上がったと思います^^
残り一枚も順調に塗り上げ中…これは
宵闇の同士に送りたいと思います。

拍手

★Spiral様
 名付け親は‥いつもお世話になっている祥子さん。 
 
有難うございます。
…『助手たちと俺』イラスト版は
殆ど俺のオリジナルとなっていて、
写真版と大きく異なります。
当初は写真のまま描こうかと思いましたが‥
‥‥まぁ、大人の都合ってやつです。
 
原型となるものが残っていたので、
この場を借りて公開します。

 

 
 
下書きと言うにも…かなり粗いモノですが。

拍手

忍者ブログ [PR]